CONSILIUL LEGISLATIV

Aviz nr. 1276 / 2013

Dosar nr. 1375 / 2013

 

AVIZ

referitor la proiectul de Hotărâre privind completarea anexelor 1,2,3,4,5,7,8 și 9 la Hotărârea Guvernului nr.1282/2007 pentru aprobarea normelor privind recunoașterea diplomelor, certificatelor și titlurilor de medic, de medic dentist, de farmacist, de asistent medical generalist și de moașă, eliberate de un stat membru al Uniunii Europene, de un stat aparținând Spațiului Economic European sau de Confederația Elvețiană

 

Analizând proiectul de Hotărâre privind completarea anexelor 1,2,3,4,5,7,8 și 9 la Hotărârea Guvernului nr.1282/2007 pentru aprobarea normelor privind recunoașterea diplomelor, certificatelor și titlurilor de medic, de medic dentist, de farmacist, de asistent medical generalist și de moașă, eliberate de un stat membru al Uniunii Europene, de un stat aparținând Spațiului Economic European sau de Confederația Elvețiană, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr.196 din 15.11.2013,

 

CONSILIUL  LEGISLATIV

 

            În temeiul art.2 alin.(1) lit.a) din Legea nr.73/1993, republicată și art.46(2) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ,

            Avizează favorabil proiectul de hotărâre, cu următoarele observații și propuneri :

1.  Prezentul proiect are ca obiect de reglementare recunoașterea dreptului la liberă circulație și accesul la profesie pe teritoriul României a medicilor, medicilor dentiști, farmaciștilor, asistenților medicali generaliști formați în Croația.

2. Din punct de vedere al dreptului Uniunii Europene, proiectul cade sub incidența reglementărilor statuate la nivelul Uniunii Europene, subsumate normelor europene din segmentul legislativ - Drept de stabilire și libertatea de a presta servicii, în sectorul - Activități medicale și paramedicale.

             La nivelul dreptului european derivat, strict cu privire la problematică, sunt relevante dispozițiile Directivei nr.2005/36/CE a Parlamentului și a Consiliului din 7 septembrie 2005 privind recunoașterea calificărilor profesionale, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr.271 din data de 17 octombrie 2007. Menționăm că prevederile Directivei 2005/36/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind recunoașterea calificărilor profesionale au fost transpuse în legislația internă prin Hotărârea Guvernului nr.1282/2007.

De asemenea, în anul 2013, a fost adoptată Directiva nr.2013/25/UE a Consiliului de adaptare a anumitor directive în domeniul dreptului la liberă stabilire și în cel al libertății de a presta servicii, având în vedere aderarea Republicii Croația, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr.158, în data de 10 iunie 2013.

Din analiza comparativă efectuată asupra proiectului în raport cu prevederile Directivei nr.2013/25/UE, a rezultat că acesta a reușit să atingă finalitățile propuse, preluând la nivelul dreptului intern modificările și completările normelor juridice ale actului european, de o manieră corectă și adaptată realităților naționale, asigurându-se îmbunătățirea normelor interne cu prevederile acestuia.

3. Semnalăm o neconcordanță între Nota de fundamentare, care prevede modificarea și completarea anexelor din actul de bază, și titlul proiectului care, în acord cu conținutul acestuia, vizează doar completarea respectivelor anexe, nu și modificarea lor. Este necesară, de aceea, corelarea textelor.

4. La titlu, pentru rigoarea redactării, sugerăm ca sintagma „completarea anexelor 1,2,3,4,5,7,8 și 9 la Hotărârea Guvernului nr.1282/2007”  să fie redată sub forma „completarea anexelor nr.1-5 și 7-9  la Hotărârea Guvernului nr.1282/2007”.

Reiterăm aceeași observație și pentru partea introductivă a articolului unic.

5. La articolul unic, partea introductivă, pentru redarea corectă a denumirii editorialului în care a fost publicat actul normativ de bază, după sintagma „Monitorul Oficial” trebuie introdusă expresia „al României”.

6. Ca observație generală referitoare la unele specializări și domenii ale medicinei, menționăm că o parte din titlurile acestora cuprind denumiri care diferă în proiect față de denumirile din actul de bază. În acest sens, semnalăm pct.10-12, 16-18, 20, 21, 24, 25, 28 și  29.

De asemenea, tot ca observație generală și pentru a nu se crea confuzie cu tabelele care cuprind denumirea fiecărei specializării, sugerăm ca părțile dispozitive să debuteze după următoarele exemple:

„La anexa nr.1 Titluri de calificare....

  La anexa nr.2  Titluri de calificare...”.

7. Pentru respectarea normelor de ortografie, sintagma „după rândul referitoar la Franța” trebuie redată sub forma „după rândul referitor la Franța”. Observația este valabilă pentru toate situațiile similare din cuprinsul proiectului.

8. La partea dispozitivă a pct.3, întrucât textul are în vedere două tabele, respectiv, „anestezie și terapie intensiv㔠și „ chirurgie generală”, pentru corectitudinea redactării, sugerăm înlocuirea expresiei „în tabelul” cu expresia „în tabelele”, observație valabilă pentru toate situațiile similare din proiect.

De asemenea, după sintagma „după rândul referitor la Franța” va fi introdusă sintagma „se introduce un nou rând...” .

9. La pct.30, semnalăm că specializările „Oncologie medical㠔 și „Genetică medical㔠menționate în proiect, nu se regăsesc în actul de bază.

10. Pentru o informare corectă și completă, partea finală a mențiunii de transpunere trebuie redată, astfel:

„... cuprinse în Directiva 2013/25/UE a Consiliului de adaptare a anumitor directive în domeniul dreptului la liberă stabilire și în cel al libertății de a presta servicii, având în vedere aderarea Republicii Croația, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr.158, din 10 iunie 2013, de modificare și completare a Directivei nr.2005/36/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind recunoașterea calificărilor profesionale, rectificată, publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene, seria L, nr.255 din 30 septembrie 2005”.

 

PREȘEDINTE

 

dr. Dragoș  ILIESCU

 

București

Nr.1276/19.11.2013